ProjectsWooCommerceActive Log in

WooCommerce

Sub-projects

2.3.6 Active
Formal translation of WooCommerce 2.3.6. Try to use the same terms / words / translations as they use for the W…
1.1.1
1.0.2
1.2
1.2.1 (formal)
Formal translation of WooCommerce 1.2.1. Try to use the same terms / words / translations as they use for the W…
1.2.4 (formal)
Formal translation of WooCommerce 1.2.4. Try to use the same terms / words / translations as they use for the W…
1.3 (formal)
Formal translation of WooCommerce 1.3. Try to use the same terms / words / translations as they use for the Wor…
1.3.1 (formal)
Formal translation of WooCommerce 1.3.1. Try to use the same terms / words / translations as they use for the W…
1.3.2 (formal)
Formal translation of WooCommerce 1.3.2. Try to use the same terms / words / translations as they use for the W…
1.3.2.1 (formal)
Formal translation of WooCommerce 1.3.2.1. Try to use the same terms / words / translations as they use for the…
1.4 (formal)
Formal translation of WooCommerce 1.4. Try to use the same terms / words / translations as they use for the Wor…
1.4.1 (formal)
Formal translation of WooCommerce 1.4.1. Try to use the same terms / words / translations as they use for the W…
1.4.2 (formal)
Formal translation of WooCommerce 1.4.2. Try to use the same terms / words / translations as they use for the W…
1.4.3 (formal)
Formal translation of WooCommerce 1.4.3. Try to use the same terms / words / translations as they use for the W…
1.4.4 (formal)
Formal translation of WooCommerce 1.4.4. Try to use the same terms / words / translations as they use for the W…
1.5 (formal)
Formal translation of WooCommerce 1.5. Try to use the same terms / words / translations as they use for the Wor…
1.5.1 (formal)
Formal translation of WooCommerce 1.5.1. Try to use the same terms / words / translations as they use for the W…
1.5.2 (formal)
Formal translation of WooCommerce 1.5.2. Try to use the same terms / words / translations as they use for the W…
1.5.2.1 (formal)
Formal translation of WooCommerce 1.5.2.1. Try to use the same terms / words / translations as they use for the…
1.5.3 (formal)
Formal translation of WooCommerce 1.5.3. Try to use the same terms / words / translations as they use for the W…
1.5.4 (formal)
Formal translation of WooCommerce 1.5.4. Try to use the same terms / words / translations as they use for the W…
1.5.5 (formal)
Formal translation of WooCommerce 1.5.5. Try to use the same terms / words / translations as they use for the W…
1.5.6 (formal)
Formal translation of WooCommerce 1.5.6. Try to use the same terms / words / translations as they use for the W…
1.5.7.1 (formal)
Formal translation of WooCommerce 1.5.7.1. Try to use the same terms / words / translations as they use for the…
1.5.8 (formal)
Formal translation of WooCommerce 1.5.8. Try to use the same terms / words / translations as they use for the W…
1.6.0 (formal)
Formal translation of WooCommerce 1.6.0. Try to use the same terms / words / translations as they use for the W…
1.6.1 (formal)
Formal translation of WooCommerce 1.6.1. Try to use the same terms / words / translations as they use for the W…
1.6.2 (formal)
Formal translation of WooCommerce 1.6.2. Try to use the same terms / words / translations as they use for the W…
1.6.3 (formal)
Formal translation of WooCommerce 1.6.3. Try to use the same terms / words / translations as they use for the W…
1.6.4 (formal)
Formal translation of WooCommerce 1.6.4. Try to use the same terms / words / translations as they use for the W…
1.6.5 (formal)
Formal translation of WooCommerce 1.6.5. Try to use the same terms / words / translations as they use for the W…
1.6.5.1 (formal)
Formal translation of WooCommerce 1.6.5.1. Try to use the same terms / words / translations as they use for the…
1.6.5.2 (formal)
Formal translation of WooCommerce 1.6.5.2. Try to use the same terms / words / translations as they use for the…
1.6.6 (formal)
Formal translation of WooCommerce 1.6.6. Try to use the same terms / words / translations as they use for the W…
2.0.0 (formal)
Formal translation of WooCommerce 2.0.0. Try to use the same terms / words / translations as they use for the W…
2.0.1 (formal)
Formal translation of WooCommerce 2.0.1. Try to use the same terms / words / translations as they use for the W…
2.0.2 (formal)
Formal translation of WooCommerce 2.0.2. Try to use the same terms / words / translations as they use for the W…
2.0.3 (formal)
Formal translation of WooCommerce 2.0.3. Try to use the same terms / words / translations as they use for the W…
2.0.4 (formal)
Formal translation of WooCommerce 2.0.4. Try to use the same terms / words / translations as they use for the W…
2.0.5 (formal)
Formal translation of WooCommerce 2.0.5. Try to use the same terms / words / translations as they use for the W…
2.0.10 (formal)
Formal translation of WooCommerce 2.0.10. Try to use the same terms / words / translations as they use for the…
2.0.12 (formal)
Formal translation of WooCommerce 2.0.12. Try to use the same terms / words / translations as they use for the…
2.0.13 (formal)
Formal translation of WooCommerce 2.0.13. Try to use the same terms / words / translations as they use for the…
2.0.14 (formal)
Formal translation of WooCommerce 2.0.14. Try to use the same terms / words / translations as they use for the…
2.0.19 (formal)
Formal translation of WooCommerce 2.0.19. Try to use the same terms / words / translations as they use for the…
2.0.20 (formal)
Formal translation of WooCommerce 2.0.20. Try to use the same terms / words / translations as they use for the…
2.1.2
Formal translation of WooCommerce 2.1.2. Try to use the same terms / words / translations as they use for the W…
2.1.3
Formal translation of WooCommerce 2.1.3. Try to use the same terms / words / translations as they use for the W…
2.1.8
Formal translation of WooCommerce 2.1.8. Try to use the same terms / words / translations as they use for the W…
2.1.12
Formal translation of WooCommerce 2.1.12. Try to use the same terms / words / translations as they use for the…
2.2.4
Formal translation of WooCommerce 2.2.4. Try to use the same terms / words / translations as they use for the W…